Польские каникулы - 2014
Замок Ксёнж (Князь) - жемчужина Силезии. Он расположен на высокй скале. Заложен он был еще в XIV веке польскими князьями из династии Пястов |
Потом он переходил из рук в руки вместе со всей Силезией. Сначала им владели поляки, потом чешские короли, затем Силезия вместе с Чехией стала частью Австрийской империи, после область была передана Пруссии и унаследована Германией. Немцы владели замком до 1945 года. После войны Силезию вернули Польше и замок стал польским |
Каждая эпоха вносила что-то свое в облик замка.Этот портал в стиле барокко пристроен относительно недавно |
А справа можно увидеть самую старую часть замка - готическую |
В многочисленных замковых службах сейчас помещаются отели, рестораны, СПА. По выходным в замок съезжаются туристы со всех концов Польши, из Германии и Чехии. Здесь также проводятся конференции и корпоративы |
Живописные окрестности замка объявлены заповедником. Здесь водятся олени и другое зверье |
В начале XVI века замок стал собственностью княжеской семьи Хехберг-Пщиньских, родственников Пястов, и оставался в их владении до 1939 года. После прихода к власти в Германии гитлеровцев, князь был арестован, замок захватили фашисты и стали оборудовать здесь ставку Гитлера. Они изрыли всю скалу под замком, наделали тайных ходов, бункеров. Советские войска выбили фашистов из Силезии, но замок несколько лет был бесхозным. За это время интерьеры были разграблены, и теперь они еще не полностью восстановлены, но кое-что уже можно увидеть |
Самый красивый парадный зал с двумя каминами уже восстановлен. Его убранство поражает роскошью |
В праздничные дни здесь разжигают камины, зажигают люстры и звучит музыка |
Во внутреннем дворике самой старой части замка есть колодец на случай, если замок подвергнется осаде |
С главной башни открывается прекрасный вид на крыши замка и окрестности |
Леса, поля, уютные деревушки и снова поля - типичный пейзаж Нижней Силезии |
На террасах вокруг замка разбиты сады во французском стиле |
Солнце пригревает совсем по весеннему и пахнет субтропиками. Как-то не чувствуется здесь, что еще середина января |
С соседней горы открывется прекрасный вид на замок. Отсюда хорошо видно, что он состоит из нескольких частей, построенных в разные эпохи |
Оранжерея замка поистине райский уголок |
Здесь собрана богатейшая коллекция тропических растений |
Целый зал посвящен искусству бонсай |
В 1526 году вся Силезия перешла под власть австрийских Габсбургов. В 1648 году после окончания 30-летней войны император позволил построить протестантам три церкви, при условии, что они будут построены только из глины, песка и дерева и на расстоянии пушечного выстрела от городских стен. Так появилось это чудо света в Свиднице - Церковь Мира |
Церковь построена за один год и богато
украшена. В ней одновременно могут молиться |
Особенно богато украшены иконостас и амвон |
Свидница - типичный польский городок: ратуша, живописная площадь вокруг нее с многочисленными ресторанчиками и магазинами, парки и сады |
Столица Силезии - город Вроцлав начинается с Тумского острова, его еще называют Кафедральным. Остров целиком принадлежит религиозным организациям. Это своего рода Ватикан. Здесь находятся: собор, несколько костелов, резиденция архиепископа, монастыри мухской и женский, духовная академия и общежития будущих пастырей |
Чтобы попасть на остров надо перейти один из протоков Одры по Красному мосту или по какому-нибудь другому, но Красный - самый старый |
Здание духовной академии - одно из самых красивых на острове |
Кафедральный собор Иоанна Крестителя - главный собор города, заложенный в 1158 году. Это первый готический храм на польской земле. Он был полностью разрушен весной 1945 года, затем восстановлен |
Изящный портал собора неизменно привлекает желающих сфотографироваться на его фоне |
На улицах Тумского острова все чинно и благородно, как в церкви |
На противоположном берегу Одры, у Национального музея, можно увидеть современную композицию "Птицы" |
Вроцлав - это вообще город художников и студентов. Его украшают более 300 бронзовых фигурок гномов. Гномомания началась во Вроцлаве в 2001 году. Гномики появляются в самых неожиданных местах |
егодня каждый может установить своего гномика, нужно только заплатить за место и работу скульптора |
Кого только не встретишь на улицах Вроцлава. Есть здесь и заключенные, и пожарные, и пьяницы... |
Мы приехали во Вроцлав в день Трех Королей (Волхвов). В Польше этот праздник - нерабочий день. Это, прежде всего, детский праздник. В этот день детям принято дарить подарки. С утра на главной площади собирались люди с детьми, чтобы встретить нарядную процессию, которая идет с Тумского острова |
В начале прошлого века Вроцлав называли Цветком Европы. Туристы приезжали сюда со всех концов континента, чтобы полюбоваться его архитектурой |
Во время войны Цветок несколько привял - город был сильно разрушен. Сейчас он снова расцвел, к нему вернулась его былая слава |
Ратуша Вроцлава построена в готическом
стиле, но в отличие от |
В здании Ратуши находятся самые известные рестораны и пивные. Этот мишка явно перебрал в пивной |
Каждый дом неповторим, каждый имеет свою историю |
Я был во Вроцлаве в 1964 году со студенческой группой. Город был серый, было много разрушенных зданий. Сейчас это один из красивейших городов Польши |
Это памятник животным, которых человек употребляет в пищу. Не хватает только коровы - слишком дорого обойдется спонсору |
После полудня детский праздник был в разгаре. На площади появились клоуны, котроые угощали детей конфетами, пускали мыльные пузыри, играли на гармошках |
В Силезии есть много дворцов, которые восстанавливаются и используются как отели. В одном из таких дворцов - Брунове, мы жили. Дворец принадлежит богатой польской семье. Обстановка начала 19 века здесь сочетается с соременными удобствами, бассейном, саунами, СПА, джакузи |
За неделю он стал нам родным домом |
Это мой скромный номер. Вся мебель настоящая - 19 век, никаких подделок |
И зеркало настоящее. Если в него долго смотреть, то можно увидеть тени прошлого |
В холле дворца тоже все подинное |
Лестница в стиле модерн ведет на верхние этажи и в башню |
В здании конюшни также оборудованы номера для гостей, ресторан, игровые залы |
В один из погожих дней мы отправились в Любёнж, в заброшенный монастырь цистерцианцев |
Основан монастырь в 1163 году. Почти двести лет назад монахи покинули обитель и она пришла в запустение. Восстанавливать ее начали недавно. Из 50 залов восстановлено только три |
Цистерцианцы вели аскетичный образ жизни, но не жалели средств на украшение помещений для гостей. Самыми пышными украшениями отличается барочный Графский зал |
Здесь монахи принимали вельмож, которые жертвовали им солидные средства |
Полностью восстановлена и трапезная, где монахи в полном молчании вкушали хлеб насущный, запивая его водой |
Зал украшают картины исторического содержания |
Монастырь грандиозен, чтобы его реставрировать полностью нужны большие деньги. Таких денег у спонсоров пока нет. Майкл Джексон хотел купить здание для детского центра, и даже приезжал его осматривать, но не успел осуществить задумку |
В городе Явор есть еще одна протестантская церковь, очень похожая на ту, что в Свиднице, но поменьше |
В городской ратуше помещаются городские власти и ресторан, где мы с удовольствием пили кофе и глинтвейн |
Еще один славный силезский замок называется Чоха, видимо, потому что его основал какой-то чех. Затем им владели австрийцы и немцы. Во время войны фашисты разрабатывали здесь боевые ракеты |
В конце 18 в. замок сгорел. Осталась одна башня. Вокруг нее замок отстроили заново |
Замок овеян легендами. По одной из них бывший владелец, вернувшись домой после войны, нашел свою любимую жену беременной. Жену он приказал бросить в колодец, а родившегося младенца заживо замуровал в камине. С тех пор в ненастную погоду женщина кричит из колодца, а младенец плачет в камине |
В замке много потайных помещений и тайных ходов |
Чоха - один из самых мрачных замков Европы |
Он построен на скале, на высоком берегу реки Квисы, и со всех сторон окружен оврагами. Попасть в него раньше можно было только по мосту |
С моста отрывается прекрасный вид на излучину Квисы |
После войны замок несколько лет стоял без присмотра и был разграблен. Сейчас в нем воссоздаются интерьеры. Рыцарский зал можно увидеть в прежнем виде |
Интерьер библиотеки тоже вполне соотвествует 19 веку |
Самая потрясающая комната - это спальня
хозяина. Рыцари были весьма любвеобильны. Затащить женщину
к себе в спальню считаось делом чести. Но тут гостью ждал
сюрприз - если она оказывалась строптивой или
недостаточно ласковой, рыцарь нажимал потайную кнопку, кровать
переворачивалась и |
По ту сторону Судетских гор, в Чехии, производят знаменитое богемское стекло. На польской стороне тоже развито производство стекла и хрусталя. Хозяева завода очень умело организовали бизнес: сначала интересная экскурсия по заводу, потом посещение салона, где можно приобрести изделия. Есть также ресторан и студия для детей, где они знакомятся с основами мастерства стеклодувов |
Цветное стекло из предгорьев Судет продается во многих странах мира, в том числе и в России |
Польский хрусталь менее известен, чем богемский, но делают его из тех же компонентов, по той же технологии |
На пути у нас был прелестный городок Еленя Гура |
Своими аркадами город напоминает швейцарский Берн и города северной Италии |
Здание музея привлекает оригинальной скульптурой |
До войны население Силезии было смешанным.
Здесь жили немцы, поляки и немцы с |
На средства, вырученные от бизнеса, хозяева потихоньку реставрируют помещение |
Некоторые интерьеры очень даже впечатляют |
*
*
*
*
*
Дальше в Финляндию, Швецию, Норвегию, Данию
*
Дальше во Францию, Испанию, Португалию
*
*
*
*
*
*
Дальше
на Шетландские, Оркнейские
острова и в Исландию